Mittwoch, 7. September 2011

usually you'd have to be pretty mad to understand me

Die Wörter schleichen sich langsam und unauffällig an mir vorbei, ich sehe sie, aber realisiere sie nicht. Gefangen im eigenen Wunderland und finde keinen Ausweg. Suche nach Fenstern oder Türen, aber alles ist verschlossen und versiegelt. Kein Weg führt daran vorbei, ich habe mir doch immer gewünscht Alice zu sein. Und jetzt? Jetzt wird es mir langsam zuviel.
Alice sagte: "Es ist ein Traum, ich kann immernoch aufwachen. In meinen Träumen kann mir nichts passieren." wirklich, Alice? Zufälligerweise sind wir beide nicht mehr aufgewacht. Und passiert ist uns auch schon ziemlich viel. Mein Wunderland erscheint mir ziemlich real, ehrlich gesagt. Also, was ist es denn jetzt? Wunderland oder doch bloß extreeeeem bescheuert?

"Ich denke manchmal, schon vor dem Frühstück
an nicht weniger als 6 unmögliche Dinge.
- Alice Im Wunderland

I’ll never be the bravest of us
Crossing my fingers whenever I cross
I wish I could love without having to fear
Baby’s fingers gotta burn, baby came to near

You’ll never know all the trouble I’ve got
Still haven’t slept in at seven o’clock
Everything I have I could lose within this fight
Somebody gotta tell me that I’m gonna be alright

Oh it's crazy
It's crazy up in here
I'm inside my head
How do I get out of it





- "Ich wünschte ich würde aufwachen.." 
- "Du glaubst nach wie vor, das hier wäre ein Traum?" 
- "Gewiss doch, das entspricht alles meiner Einbildung." 
- "Das würde ja heißen.. ich bin nicht real?" 
- "Ich fürchte so ist es.. Du bist nur ein Geschöpf meiner Fantasie. 
Typisch, dass ich jemanden erträume der halb verrückt ist." 
- "Ja, ja. Aber du müsstest selbst halb verrückt sein, um mich zu erträumen." 
- "Dann bin ich das wohl.. Ich werde dich vermissen, wenn ich aufwache."


Alice und der Hutmacher 

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen